2013年12月26日木曜日

メリークリスマス/Merry Christmas 2013

How is your Christmas 2013?  I enjoyed spending with my husband in Kuala Lumpur where was full of Christmas atmosphere.

2013年のクリスマスはいかがでしたか?私はクリスマスムードで賑わうクアラルンプールで旦那さんと楽しく過ごしました。



2013年12月24日火曜日

レンコン/lotus root

最近、スーパーで鮮度のよいレンコンを見かけるようになったので、調べてみたら今がちょうど旬でした。というわけでレンコンが主役の夕飯を作りました。

I see a lot more freshly lotus roots at the supermarket these days. According to the Internet, lotus root in season is between November and February. It`s best season now.Then, I cooked lotus roots for dinner.


レンコン入り具沢山の豚汁
洋風レンコンステーキ
レンコンの肉団子柚子胡椒風味
レンコン入り五目煮(頂き物)
クレソンの温野菜サラダ
サツマ芋の甘露煮
ほうれん草の胡麻和え

観賞用植物/mini potted plants

キャメロンハイランドの道路沿いには高原野菜やいちごの露店が並んでいて、観光客や地元の人で賑わっている。中でも私のオススメは観賞用のミニサボテンと多肉植物を売ってる露店。6鉢で300円でした。

Roadside stalls of vegetable and strawberry are typical in Cameron Highlands and there are many visitors and the local people enjoying shopping there. One of my favorite stalls is mini potted plants selling mini cactus and succulents. They are only RM 10 for a pack of six plants.





2013年12月20日金曜日

キャメロンバレー茶園/Cameron Valley tea plantation

イポーの後、キャメロンハイランドを訪問。ここは日本の軽井沢のような避暑地で、涼しい立地を活かしてマレーシア国内で最大の茶園を有しています。

After visiting Ipoh, we went to Cameron Highlands,where is a cool resort like Karuizawa of Japan and the largest tea growing region in Malaysia. 



Hot chai tea and green tea cookies.
ホットチャイと緑茶クッキー。

2013年12月18日水曜日

ケリーズキャッスルの訪問者/people visiting Kellie`s castle

お揃いの衣装を着たパフォーマーがケリーズキャッスルの一部屋で踊ってました。

These young performers, who were dressed in the same costumes, were dancing inside one of Kellie`s castle rooms. 

女子大生かな?
I wonder they are female college students.

こちらの新婚さんはウェディングアルバムの撮影中でした。美男美女!
This newly-married couple were enjoying to be taken photos for a wedding album. Handsome and beautiful couple!


2013年12月16日月曜日

ケリーズキャッスル/Kellie`s castle

ケリーズキャッスルはその昔、スコットランド人の農主が妻の為に建てた未完成のお城。
邦画「セカンドバージン」のロケ地にもなりました。

Kellie`s castle is an unfinished, ruined mansion, built by a Scottish planter for his wife.
The Japanese movie "the second virgin" was filmed here.









2013年12月14日土曜日

三宝洞/san poh tong temple

三宝洞は洞窟の中にある中国寺院です。
San poh tong is a Chinese temple inside the cave.

洞窟を抜けると静かな空間が広がっています。
Passing through the cave, you can see this peaceful scenery.

インコ!
True parrot!

2013年12月13日金曜日

もやしチキンライス/bean sprouts chicken rice

イポーと言えばもやしチキンライスが有名。もやしがシャキシャキしていて美味しい。1人で3人前のもやしを完食。

Bean sprouts chicken rice is one of famous cuisine in Ipoh. The bean sprouts were very crispy. I had three helpings of sprouts !


イポーはソルトチキンも有名でお土産にする人も多いとか。我が家はソルトチキンの代わりに雑貨屋で見つけたこの子を買って帰りました。玄関で鎮座して出迎えてくれます。

Salted chicken is also famous cuisine. Visitors often bring it home as a souvenir.
  Instead of salted chicken, we brought this chicken doll below sold at life shop, Atelier. He always welcomes us and guests sitting at the entrance. 

2013年12月12日木曜日

ホワイトコーヒー/white coffee

南香茶餐室はマレーシアや近隣国でチェーン展開しているカフェショップ・オールドタウンホワイトコーヒーの総本店。ここでホワイトコーヒーやエッグタルト、ローカルフードを食べました。どれも美味しい!

Nam Heong Coffee Shop in Ipoh is famous for being the origin of well-known OLDTOWN™ WHITE COFFEE restaurant chain in Malaysia and other countries. We had white coffee, egg tarts and other local foods for lunch. Every food tastes great!


イポーの旧市街/old city in Ipoh

マレーシアで3番目に大きな都市イポーに行ってきました。ジョージタウンにもあるような古いショップハウスが建ち並ぶ旧市街を散歩。

We visited the 3rd biggest city Ipoh in Malaysia and strolled around the old town that hosts a great collection of old shophouses commonly seen in Georgetown, Penang.